Diccionario Gay Armenio
Cómo se dice gay en armenio
A continuación tienes las palabras que componen nuestro Diccionario Gay Armenio y que iremos ampliando en nuevas ediciones. Si conoces alguna más, por favor, contacta con nosotr@s. Pero antes un poco de información sobre el idioma y dónde se habla.
El idioma armenio es una lengua indoeuropea que es lengua oficial en Armenia y en Nagorno-Karabaj, además de contar con una importante presencia en los países circundantes (Rusia, Siria, Turquía, Irán y Georgia). También es hablado en el resto de países donde hay presencia de la diáspora armenia: (Francia, Siria, Líbano, Grecia, Argentina, Brasil, México, Uruguay, Canadá y Estados Unidos, especialmente en Los Ángeles y Nueva York).
La situación de las personas LGBT en Armenia es delicada, ya que, a pesar de la abolición de la ley que prohibía el comportamiento homosexual y el reconocimiento del matrimonio igualitario extranjero, la influencia soviética persiste en la sociedad, donde el 50% afirma que sentiría indiferencia ante la agresión a una persona homosexual. Esta homofobia queda patente en la indulgencia de las autoridades a la hora de perseguir las agresiones y los crímenes.
Queremos agradecer especialmente la ayuda de Kara y de Jon en la realización de nuestro diccionario gay armenio.
- +
Gomik (Գոմիկ)
Gomik (Գոմիկ) es una forma corta de homosexual que podríamos traducir como maricón. También significa «pequeño establo»
+Gyot (ԳՅՈԹ)
La traducción literal de Gyot (ԳՅՈԹ) es culo, y es un argot de hombre homosexual que podríamos traducir como maricón. También se puede encontrar escrito como g7 (գ7).
+Gyotʿveran (Գյոթվերան)
Gyotʿveran (Գյոթվերան) es una expresión probablemente relacionada con la palabra turca Götveren, donde göt significa culo y veren el que da, por lo que su traducción literal sería «el que pone el culo» y que podría traducirse como maricón.
+Miaseramol (Միասերամոլ)
La traducción de la palabra Miaseramol (Միասերամոլ) es homosexual.
+Vor Tvogh (Ոռ Տվող)
Vor Tvogh (Ոռ Տվող) es una expresión despectiva, no muy utilizada en la actualidad, cuya traducción literal es «el que pone el culo» y que podríamos traducir como maricón.
Sinónimo: Vor Devogh
¿Nos ayudas con este diccionario?
Puedes hacerlo de dos formas, enviando un correo con alguna palabra que conozcas, y también, difundiendo nuestro trabajo en tus redes sociales.
¡Compártelo!