Mdc
MOSCS DE COLORES

Francés

Makoumé

es una expresión criolla de Guadalupe y Martinica (Antillas Francesas) con la que se señala al hombre homosexual. Es un expresión muy injuriosa, aunque a veces y entre amigos se pueda usar sin señalar explícitamente homosexualidad, como en el idioma español ocurre con la palabra española Maricón, Sakré makoumè (¡pedazo de maricón!). Sin embargo este uso familiar solo se circunscribe al círculo masculino más íntimo y alguien de fuera, o especialmente una mujer, no debe usar nunca esta expresión para referirse a un hombre.

Su origen lo encontramos en comadre, más precisamente en la deformación de la expresión Ma commère (mi comadre). En principio comadre sería el término usado para señalar la relación existente entre una madrina y un padrino, siendo la madrina la comadre del padrino, y el padrino el compadre de la madrina. Sin embargo esta expresión, tanto en francés como por ejemplo en español, terminaría usándose por un lado, para expresar una relación de amistad profunda en el sentido de confidente, y por otro, hacia un sentido más peyorativo de alcahueta o chismosa, característica estereotipada de las mujeres.

El uso de Makoumé como injuria al hombre homosexual, podría provenir entonces por la supuesta cercanía de éste a los grupos de mujeres, siendo señalados por lo tanto por la sociedad con el mismo nombre que da a éstas, o simplemente porque se asume que un hombre homosexual se comporta como una mujer o asume este rol, algo que por ejemplo vemos reflejado en un dicho de Martinica.

Adan an komin pani dé mè, si ni dé mè ni an makoumè. 

(en una comunidad no hay dos madres, si las hubiera es porque hay un Makoumé).

Independientemente de cuál podría ser el sentido, está claro que estamos ante uno de los muchos ejemplos en el que la feminización es sinónimo de insulto.


Variaciones Macoumé, Makoumère, Makoumè.


Otras palabras del mismo idioma:

[adrotate group=»2″]

¿Qué piensas sobre esta expresión?

Cuéntanos qué te parece, si te ha gustado, si no, si hay algún error y también si conoces alguna palabra con la que ampliar este diccionario. Tu opinión y tu información son muy importantes. Y también la difusión.




Y también dejarnos un comentario
▼ Sé el primero en comentar
▲ Cerrar comentarios

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *