Mdc
MOSCS DE COLORES

Francés

Tapin

viene de la palabra Taper con el sentido de pegar, golpear, meter, taponar, etc., y popularmente se llamaba así al tamborilero en el ejército. Ya a principios del siglo 20 encontramos referencia de su uso para señalar la prostitución, así faire le tapin equivaldría a la expresión española “hacer la calle”. También por esas fechas se encuentra Tapin en referencia a los homosexuales, sobre todo jóvenes, dedicados a esta actividad. Hoy en día se mantiene el uso tanto para definir los homosexuales en general como para referirse a las y los prostitutos. Además podemos encontrarlo como sinónimo de trabajo en el argot popular.


Otras palabras del mismo idioma:

[adrotate group=»2″]

¿Qué piensas sobre esta expresión?

Cuéntanos qué te parece, si te ha gustado, si no, si hay algún error y también si conoces alguna palabra con la que ampliar este diccionario. Tu opinión y tu información son muy importantes. Y también la difusión.




Y también dejarnos un comentario
▼ Sé el primero en comentar
▲ Cerrar comentarios

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *