Golubój (голубо́й) es una palabra rusa que aparece referenciada por primera vez con el significado de gay entre los años 60 y 70. Es una expresión coloquial cuyo carácter positivo o peyorativo dependerá del contexto y de la intención de quién la utiliza, aunque por lo que hemos podido leer, puede ser el término preferido en Rusia en contraposición a otros términos considerados más fuertes o foráneos. Golubój es una expresión que ha desplazado a otras formas con las que referirse a los gays conforme los medios de comunicación la han incorporado en su discurso.
En cuanto al origen de este argot podemos decir que hay varias teorías. La más realista es la que tiene que ver con su etimología. Golubój es el nombre que recibe el azul celeste en el idioma ruso, y que deriva etimológicamente de Gólubʹ (paloma). Gólubʹ a mediados del siglo pasado era la forma que se utilizaba en los grupos de la subcultura gay moscovita para referirse a sí mismos en clave. En función de esto, podría haberse dado el salto del argot Gólubʹ (paloma) a la palabra en clave Golubój (azul); teniendo en cuenta, además, el carácter neutro e incluso positivo de esta última, sin las connotaciones feminizantes de la palabra paloma y en contraposición a los habituales y despectivos insultos de pederasta y sodomita.
Leer más: Golubój. Diccionario Gay (Rusia).
¿Qué piensas sobre esta expresión?
Cuéntanos qué te parece, si te ha gustado, si no, si hay algún error y también si conoces alguna palabra con la que ampliar este diccionario. Tu opinión y tu información son muy importantes. Y también la difusión.
Lo puedes compartir en tus redes y también dejarnos un comentario