Mdc
MOSCS DE COLORES

Español

Lencha

Es una expresión muy utilizada en México como sinónimo de lesbiana. Hay muchos blogs, webs, cuentas de twitter y facebook que tienen el argot Lencha como título o como nombre. En este sentido, aunque no es descartable en sus inicios, no tendría una intención despectiva.

El origen exacto de este argot de lesbiana es, por el momento, desconocido, sin embargo algunas cosas sí que se pueden comentar.

Esta palabra es la forma familiar del nombre de Lorenza, y todo lo que hemos podido encontrar tiene que ver con un conocido personaje de una serie de películas llamado Lencha, como fueron Lencha la Justiciera (1990) o Lencha la taxista (1990), personaje que no sigue el estricto código de conducta femenino ya que imparte su propia justicia o lleva un taxi, aunque esto no quita que, según hemos leído, parezca responder al estereotipo de la indígena mexicana que incluye características como ingenua, boba, etc.

A partir del año 2005 comenzó una explosión de actividad en Internet de la palabra Lencha como argot de lesbiana, sin que se sepa muy bien el motivo ni el proceso. Lo único que se nos ocurre es la expresión de género del personaje en la primera película de la saga, que curiosamente cambia en la segunda aunque siga siendo bastante rotundo a pesar de los lazos y de las faldas que se gasta. Tampoco es descartable que sea por la propia expresión de género de la actriz, Lucila Mariscal.

Cartel de fondo anaranjado en el que se ve a Lencha vestida de vaquero, pistolón en mano, a lomos de un caballo.

Cartel del film «Lencha la Justiciera»


Otras palabras del mismo idioma:

[adrotate group=»2″]

¿Qué piensas sobre esta expresión?

Cuéntanos qué te parece, si te ha gustado, si no, si hay algún error y también si conoces alguna palabra con la que ampliar este diccionario. Tu opinión y tu información son muy importantes. Y también la difusión.




Y también dejarnos un comentario
4 Comentarios
▲ Cerrar comentarios

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

  • Esta palabra, como muchas otras empleadas en el argot callejero, solamente es una manera disfrazada de decir «lesbiana», como ocurre con otras palabras en las que únicamente se conserva algo así como el lexema. Así que, de la palabra lesbiana, se conserva sólo «le…» y quien conoce esa usanza lingüística, sabe a qué se refiere el hablante. Tal ocurre por ejemplo cuando alguien se refiere a que una persona ha estado en presidio; no dice «está en la cárcel», sino «está en ca..na», y de ahí se deriva lo que justamente los delincuentes llaman «lenguaje «canero» o carcelario.
    En efecto, «lencha» no tiene un enfoque despectivo, solamente solapa la palabra original a fin de que no la comprenda quien no conoce tales giros lingüísticos.
    A mayor abundamiento, en México, de donde soy originario, antiguamente al traje (o sea la vestimenta formal de los hombres que consta de saco (blazer o americana) y pantalón del mismo casimir, se le decía popularmente «tacuche», y el pueblo disfrazaba incluso esa palabra ya de por sí inescrutable, y decía por ejemplo «a la fiesta de fulano hay que ir de taco», que no tiene nada qué ver con el alimento tan generalizado por acá, que se elabora con base en tortillas y un relleno de lo más variado. En este caso, de la palabra «tacuche», se conservó «ta…» y el resto lo entiende el hablante.
    Un ejemplo más, muy común en mi país: a la cerveza frecuenbtemente se le llama «cervatana» (no porque se aluda a la herramienta formada con un tubo que permite arrojar objetos valiéndose del aire proveniente de un soplido, sino al disfraz de la palabra: se conserva «cer…»),o «cersia», cuya variación es también abstrusa.
    Es regularmente el contexto de la conversación el que proporciona la clave para entender lo que pretende comunicar el interlocutor.

    • ¡Hola Alberto!

      No te haces una idea de la emoción que sentimos al leer un comentario como el tuyo.

      Agradecimientos por la info y por dedicar un poco de tu tiempo.

      Muchos miles de besos.

  • Mi Mama que acaba de fallecer a los 89 anos, en paz descanse, nos decia, «Que crees, que la Madre de Dios es lencha?» Luego mi Mama respondia, «No, Senor». No estoy seguro lo que estaba diciendo. Que creen que me estaba diciendo? Alguien a oido esta espresion? Parece que usando como lesbiana es algo mas reciente.

    • Hola Roberto!

      Lamento tu perdida, te compaño en el sentimiento.

      Respondiendo a tu pregunta, en algún sitio leí que también tenía el significado de tonta, persona con poco entendimiento. En aquel momento, no encontré mucha información sobre ese significado, por lo que no lo incorporé en la entrada. Lo que decía tu mamá, tal vez arroje algo de luz sobre el tema, porque en muchas ocasiones los argots para insultar a las personas con orientación homosexual, tienen su origen en insultos para la población en general, normalmente de los insultos que sugieren tener pocas luces, poco entendimiento, tonta, etc. Si le preguntaras a alguna persona de la edad de tu madre, podrías confirmar, o no, lo que te he comentado, y si lo tienes a bien, informarnos para cambiar la entrada Lencha de nuestro diccionario.

      Muchas gracias por tu comentario.
      Saludos.