Serie Lesbian Slang
Lepakko. Diccionario Lésbico (Finlandia).
El mal o la belleza.
Lepakko en finés significa murciélago y en argot significa bollera. En este caso hay poca información sobre el origen del uso de esta palabra y las explicaciones que hay son poco convincentes. Según algunos la palabra lesbo es difícil de pronunciar en finés y por eso utilizan lepakko y según otros se usa por el parecido fonético entre lesbo y lepakko.
Nosotros no encontramos ningún parecido en la pronunciación de las dos palabras en finés y la dificultad ni siquiera se intuye. Lo que sí que hemos encontrado es la simbología del murciélago en Finlandia como imagen del diablo y las relaciones lésbicas de las vampiresas en la literatura de ese género literario. Aunque esto, tampoco nos convence demasiado.
Es bastante común utilizar nombres de animales como argot de lesbiana o gay, ejemplos no faltan en nuestros diccionarios, y lo más parecido lo encontramos en alemania con la expresión Dragoner, que traducida al español -no es difícil- significa dragón, y que se podría traducir al español como marimacho. Y no es que un dragón se parezca a un murciélago, sino que tal vez una mujer que parezca un hombre no resulte demasiado atractiva para las sociedades homo-catetas, y que con esta expresión se hubiera querido ridiculizar el aspecto de determinadas lesbianas comparando su rostro con el de un murciélago. Además, tratándose de los finlandeses y de su particular sentido del humor, reflejado en su vocabulario para maricas y bolleras, no sería de extrañar.
Así que hemos querido ofrecer un contrapunto, porque la belleza, siempre es relativa, y una murciélaga necesariamente es bella y atractiva para los murciélagos y la murciélagas, o tras su paso por Pixar Animation Studios.
Demos la bienvenida al Lepakko origami, disponible para fondo claro y fondo oscuro.
Consulta nuestro Diccionario Lésbico Finés para conocer más palabras e historias interesantes
Si quieres conocer más detalles sobre la historia de la diversidad sexual en Finlandia puedes consultar nuestro artículo Hinaaja. Diccionario Gay (Finlandia) y también lo que cuenta Wikipedia.
Al comprar un diseño de Moscas de Colores no solo nos ayudas a mantener y sostener este web y este proyecto, sino que también pasas a formar parte del grupo de personas que difundimos las palabras, su historia y la realidad que nos ha acompañado y nos acompaña, porque cada uno de nuestros diseños es una historia que contarás y explicarás, una oportunidad de ayudar a que las cosas vayan mejor, normalizando, visibilizando y, porque no, reapropiando.
Lepakko. Diccionario Lésbico (Finlandia).
Lepakko en Finés significa murciélago y también es argot de lesbiana, probablemente para hablar despectivamente de las lesbianas masculinas. Por contra, nuestro diseño con historia se centra en un delicado murciélago estilo origami, con dos versiones, que puedes convertir en una camiseta divertida y original que no pasará desapercibida.
Otros Diseños con Historia de esta serie:
¿Te gusta este Diseño con Historia?
Cuéntanos qué te parece la ilustración y lo que contamos. Si te gusta, puedes comprarlo impreso en camisetas y diferentes productos, para lucirlos con orgullo cada día o para regalar a alguien especial para ti.
Compártelo en tus redes!